Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
However, due to year-round suitable agro-climatic conditions, rice is cultivated throughout the year with overlapping or short turnover periods; mainly in three seasons: aus (Mar-July), aman (May-Dec) and boro (Dec-June).
Macrophages were cultivated on Mattek or ibidi Hi-Q4 round dishes suitable for live cell imaging and placed in incubators fitted on microscope stages.
Macrophages obtained from C57BL/6-GFP mice or transfected RAW 264.7 macrophages were infected with L. amazonensis-DsRed2 amastigotes for 24 to 96 h and cultivated in round dishes, suitable for the incubator coupled to the Leica SP5 II TS system.
The mini mal is a great all rounder and suitable for small to large persons and provides for all beginner to intermediate surfers.
He noted that the title "Round and Round" was a suitable way to describe the backward-looking nature of his music, with its Eighties-influenced, lo-fi, tape-hiss sound: "It's not really thought out, I even think that within 1980s music there was a lot of nostalgia.
The most pressing task, of course, is the formation of a team, and Chisolm spends the first half of the film rounding up a suitable herd of renegades.
He had already resolved to hand over the reins when the company finally took up new quarters in the Spring Street methodist hall in 1983, and began scouting round for a suitable successor.
Woods's round featured shots suitable for framing, most notably his flop shot on No. 4 that settled five feet from the pin and his 154-yard wedge shot from the fifth fairway that stopped inches from the hole.
A lot aren't suitable year round, especially not for families.
The next day after she'd been found on the streets, lost and confused, Bryan desperately rang round to find a suitable home.
As a forestry by-product mainly from thinning of the artificial forests, small-diameter round timber is not suitable for structural members due to its low quality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com