Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Chefchaouene contains 12 mosques and presents a picturesque appearance, with houses roofed with round tiles common in southern Europe but rare in Morocco.
Similar(59)
Back in the Capitol we climbed the low-ceilinged stairs beneath the Rotunda, pausing as our guides pointed out a round white tile in the center of a room known as the Crypt.
Jewelry pieces include a silver necklace that suspends elongated seed-pod shapes ($400); and vivid colored glass in round and square tiles on arc-shaped chains ($36).
Browse our gallery of powder rooms incorporating round and geometric tiles below.
Round and geometric tiles are an unexpected choice in the bathroom.
Mini Chiclets make great tiles, round dummies make wonderful wreaths, fruit leathers present a world of opportunity, black licorice sticks of gum make for great shingles, and I was surprised how easy it was to make roof shingles for the victorian house with melted green chocolate!
In a mud room, he used smooth, round river rocks as tiles.
Contemporary slate tiles wrap round a modern bar, lime rendered walls host modern pictures – one a fabulous collage of the menu's provenance.
To sum up: apostrophes are the difference between a supermarket that knows its shit and one that knows it's shit; between feeling you're nuts and feeling your nuts; between "Hell mend them" (an old-fashioned curse) and "He'll mend them" (a bloke's coming round to fix your tiles).
We found Abiquiu House, our little round stone, slate and tile casita, advertised in the back of New Mexico magazine, but it is also listed on www.vrbo.com (Vacation Rental by Owner), a list of rentals all over the world.
On the heels of a $25 million funding round, connected device maker Tile is today rolling out a more premium line of lost item trackers, with the launch of its Tile Pro series.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com