Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
At Round Peak, we got surprise lessons in both winemaking and the hamlet's famous old-time music.
Atlantic Southeast Pink shrimp (Year round, peak in the winter) Brown shrimp (Year round, peak in the summer) White shrimp (Year round, peak in the fall) Brown rock shrimp (Year round, peak July - October) Royal red shrimp (February - April).
Gulf of Mexico Pink shrimp (Year round, peak in the winter) Brown shrimp (Year round, peak in the summer) Brown rock shrimp (Year round, peak July - October) White shrimp (Year round, peak in the fall) Royal red shrimp (February - May).
Pacific Southwest Spot prawns (Year round, peak February - October) Ridgeback shrimp (October - May) Coonstripe shrimp (May - October) Pink shrimp (April - October).
Davidson reached his all round peak during the 1960 61 home series against West Indies and was regarded as the key player in Australia's victory.
The first‐order absorption was used in the PopPK model to better capture the round peak after oral dosing rather than the zero‐order absorption in the conceptual model that led to a sharp peak.
Similar(53)
(Off-peak fare: $72 round trip; peak, $78 round trip).
At the top, with the wind whipping round the peak, it was all deep blue sky and brilliant white crisp snow; we edged along a track above the precipice, then picked one of the broad, sweeping pistes to soar down.
Pacific typhoons have formed year round, with peak months from August to October.
In a couple of weeks, he's going on a camping trip with his two grown-up sons, crawling round the Peak District for three days in whatever wet and cold an English winter can throw at them: "It's still in me to be basic and simple and straightforward," he says.
In a couple of weeks he's going on a camping trip with his two grown-up sons, crawling round the Peak District for three days in whatever wet and cold an English winter can throw at them: "It's still in me to be basic and simple and straightforward," he says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com