Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
Like Gebirge, Ahnen was unstaged for many years after its first round of performances.
When the notoriously tight schedules of the venues allowed for it, a second round of performances was organized months later.
The following spring the collaborative gave another round of performances, this time more ambitious, with eight ballets.
On Sunday we were back for another round of performances, and finally, after another jam-packed day, we got to that long-awaited search for the odd sock and CD, the teary farewells, and headed wearily home.
HOLIDAY MUSIC "MESSIAH" The New York Philharmonic leads off the round of performances in the next two weeks, with the renowned Dutch early-music magus Ton Koopman conducting and a roster of vocal soloists that includes the splendid German countertenor Andreas Scholl.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet HOLIDAY MUSIC "MESSIAH" The New York Philharmonic leads off the round of performances in the next two weeks, with the renowned Dutch early-music magus Ton Koopman conducting and a roster of vocal soloists that includes the splendid German countertenor Andreas Scholl.
Similar(48)
Should Ekdahl initiate yet another round of performance reviews or make do with the data he has?
Her new American boss, Jake Webber, had reported to Dulac that several of her team members had complained bitterly following their first round of performance reviews with Dulac.
The next round of performance grants will be announced at the end of this month.
Following the initial round of performance testing, the swords of each fish were removed and the testing procedure was repeated, allowing us to compare each individual's performance without its sword to its baseline performance.
For each round of performance testing (before sword removal and after), the three videos that best represented the individual's maximum effort (based on speed and distance traveled) were chosen for each fish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com