Exact(5)
I thought the one we would have would run roughly thus: Him: Private.
The usual history runs roughly thus: Even in the Hollywood-haunted America of the years between the wars, the best critics concentrated on the work of obviously major artists, most of them foreign.
The argument runs roughly thus: London and the south-east are the only seriously productive parts of deindustrialised Britain left, and the income they bring in keeps the rest of the country afloat.
I suggest that those of us in the rest of the world who believe in the virtues of liberal democracy should respond roughly thus: "We wish you all good fortune on this journey.
The novel's plot runs roughly thus: A team of scientists, all women, is dispatched by an unspecified authority to explore a strange and derelict land, Area X, on a mission whose goals are uncertain.
Similar(55)
After replication, 5mC will be maintained by the activity of DNMT1, which has a high affinity to hemi-methylated DNA, and that methylates immediately after replication the newly synthesized strand, reproducing methylation patterns in CpG dinucleotide with a fidelity of roughly 99.9%10 thus allowing for mitotic heritability of DNA methylation patterns.
The effects of combining antiviral and condom use is roughly additive, thus resulting in a 75% combined reduction in annual transmission risk.
Plug your numbers into a calculator: the result should be roughly 3.14.. Thus pi equals a circle's circumference divided by its diameter.
The American market for heroin, worth about $10 billion annually, is thus roughly divided into ethnic spheres of influence.
Thus roughly translated the banner read "Berlusconi voters are useless".
Thus roughly translated the banner read "Berlusconi voters are useless". Unsurprisingly Berlusconi took umbrage and Livorno were regularly fined for such flagrance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com