Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For practical field F2n, i.e., for n ≅ 163, this roughly improves the delay by 10%.
Similar(59)
A phrase I found kept occurring to me in connection with Michael Palin is the French expression: "Il gagne d'être connu," or, roughly translated, he improves with acquaintance.
The increase of the angle of upper face of the port to shape a roughly streamlined inner-wall improves the effective area fraction of the nozzle, resulting in less jet impingement, weaker free surface turbulence and thicker solidifying steel shell.
Using its HMM filter, Infernal improves to roughly 6 minutes.
Figure 3B shows that for the mismatch class of 157 genes whose manual GO annotations could be improved, roughly equivalent numbers of genes required each of the three types of improvement, with the 'Add' category being the smallest (65 genes).
If all of the city's 98 failing schools did not improve, roughly 100,000 students would be eligible for vouchers, and the system could theoretically lose up to $150 million.
Since doubling down on MIS' vision to reimagine healthier water access for vulnerable communities, the company has improved roughly six times in value within the last year.
Since the ENIAC, the first computer in 1946, energy efficiency has improved roughly a million fold measured in watt-hours per logic operation.
On this test dataset, the four-layer network can improve roughly on average to 0.27 dB and 0.08 dB for the two- and three-layer networks, respectively.
On this test dataset, our network with the same setting trained with a larger dataset can improve roughly on average to 0.27 dB than that trained with a small dataset.
On this setting and test dataset, our ANNet can improve roughly to 1.97, 0.38, 0.24, and 0.1 dB on average over all three test datasets, in comparison with Bicubic, SRCNN, A+, and SRF.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com