Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Here's a rough characterization: the formal institutions and legal framework of the state serves to express, encourage and favor that people's identity.
A very rough characterization of minimalism about truth will hopefully suffice to explain.
Nevertheless, may in practice serve as a rough characterization of the performance of the matched filter in Figure 5.
(This is a very rough characterization of indispensability arguments. For more detail see the entry on indispensability arguments in the philosophy of mathematics).
The rough characterization of indexicals in the first sentence of this article might be rejected by some theorists, for it relies on the notion of a linguistic expression (such as 'you') varying in reference, and content, among contexts.
A rough characterization of the genomic content of these Methanoculleus species was conducted by mapping the metagenome sequence reads to the published genome of Methanoculleus marisnigri JR1.
Similar(52)
I instead provide very rough characterizations, which would be acceptable on a wide variety of competing accounts of these notions.
The dangers of rough localization and characterization are illustrated in an intriguing paper by Fazio et al., 54 which examined the abilities of patients with frontal aphasia to correctly understand event sequences.
Proper characterization of rough surfaces is indispensable for accurate estimation of thermal contact resistance (TCR).
As applications, we obtain the boundedness characterizations of rough Hardy-Littlewood maximal function, rough Calderón-Zygmund singular integral, rough fractional integral, etc. on generalized central Morrey spaces.
Despite this characterization is quite rough, it reveals the two most important kinetic features of emulsion polymerization: particle nucleation and particle growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com