Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In order to apply previous pulse modulations, a fully decoupled position based visual servoing approach (i.e. with block-diagonal interaction matrix) is considered, controlling independently translational and rotational camera motions.
Due to the lack of rotational camera in our prototype, we are unable to carry out loop-closing experiments using our prototype.
Single-crystalline samples (∅ 0.8 mm, L = 5 to 10 mm in size) for X-ray investigations in an RKV-86 (Moscow, USSR) rotational camera were cut out from large grains of the bar.
Similar(57)
Some photographers still favor the Cirkut -- the cameras are still available from antique camera dealers -- but many others use full rotational cameras like the Roundshot and the Globuscope.
In a 360-degree rotational shot, the camera shows a bleak landscape of nearly deserted village roads, houses, and fields -- until the camera comes to rest on a group of older village women who surge forward and nearly lynch the woman accused of murder.
Kopf explains that once the 3D reconstruction is applied, the system can differentiate rotational and translational camera motion.
This process cannot, however, cope with any rotational movement of the camera (Fig. 4 b, c).
Fig. 5 Movement between successive frames caused by a a parallel shift and b, c rotational movements of the camera.
For example, homography-based tracking is used for purely rotational motion and 6 DoF camera tracking is used for other camera motion.
The experimental apparatus consists of three main parts: a pulsed laser, a rotational stage, and a gated camera.
The remaining time was due to the rotational and temporal delay scanning, camera readout time and switching between fluorescence and transmission modes and can be significantly reduced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com