Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Over all 20 participants, this yielded 1,440 rotation trials in total.
This produced a total of 3 rotation techniques × 2 repetitions × 12 target orientations = 72 rotation trials for each participant.
Table 7 The ANOVA summary (a) significance level and (b) volume production per main treatment over three sites at age 9 years from the second and third rotation trials established in 1991 Treatment Site A9 C9 D5 Mean (a) Site significance level Level of statistical significance of F-test Second rotation (S2R) Site preparation n.s.s
Hand movements made during the first rotation trials after adapting to force fields were initially directed clockwise in comparison to movements made with the control rotation (Fig. 5A, hand paths).
On rotation trials, the white card was moved by 180°, while the floor and arena remained in the same position.
Therefore, the strong facilitation effect cannot be explained by a simple memorization of the directly preceding rotation trials.
Similar(48)
Upon ending each rotation trial, rotation accuracy was calculated as the angular difference (extracted from the quaternion) between the cursor orientation and the target orientation (Fig. 10b).
This was measured as the time from when the target appeared until the time participants pressed the foot pedal upon completing the rotation trial.
A rightward rotation trial started when the fixation target appeared 9.5° to the left of center.
To calculate the orientation change, within each time interval Δ t for each hepatocyte, a rotation trial around three space-fixed axes by angles δβ i with i = 1, 2, 3, δω i є [0, δωmax), with δωmax < < π/2 was performed, using the algorithm of Barker and Watts Allenn and Tildersley 1987).
In addition, in the closed-loop practice phases with and without the visuo-motor rotation, aborted trials (those that were not finished within 5 seconds) were reanalyzed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com