Your English writing platform
Discover Ludwig"rotating across" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe movement or positioning of an object or person. Example: The fans in the stadium were rotating their banners across the stands, creating a wave of team colors and slogans.
Exact(2)
The following day, Anons hacked the Big Red Web site and replaced the usual content — images of football players and cheerleaders, with the words "tradition" and "honor" rotating across the screen — with a video of their own.
Then use a full plank for the third row and keep rotating across the room.
Similar(57)
Even then, the collection will have to be rotated across time like a galaxy to be fully sampled here and in its remaining Manhattan outpost, an already-open Customs House museum.
The second generation satellites (MSG), for example, are spin-stabilised and build up their images as they rotate across the field of view.
Based on in situ X-ray diffraction data, we demonstrate how the polarization rotates across the MPB region in PMN PT ceramics with varying temperatures and compositions.
The larger one circles the zodiac at one revolution per year and also rotates across the planisphere once per day.
Every time I log onto my computer and open the browser, items I've searched for once on Overstock.com now rotate across my screen, beckoning me like tantalizing dishes circulating on a sushi bar.
As for the preceding experiments, word lists were created, which were rotated across conditions and participants such that across participants each word appeared equally often as old or new word, equally often with sad or neutral prosody, and equally often in the word valence and the prosody memory tasks.
Doctors, pharmacists and patient follow-up workers rotated across the HAART initiation sites.
Sample hospitals are randomly assigned to 16 panels that rotate across 13 4-week reporting periods throughout the year.
Responsibility of social media maintenance should rotate across individuals to avoid burnout and enhance interaction variety something ShishAware probably suffered from.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com