Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The direct leakage of rotary air preheater was studied both experimentally and numerically.
A major disadvantage of the rotary air preheater is that there is an unavoidable leakage due to carry over and pressure difference.
One type of such a device, which is commonly used in thermal power plants and air conditioning systems, is the rotary air preheater.
For this, the effects of the variation of the principal design parameters on the rotary air preheater efficiency, the exergy efficiency, and the efficiency of the thermal power plant are examined by changing a number of parameters of rotary air preheater.
This work encompassed planning and designing of infrastructural equipment, like orifice meter, venturi feeder, rotary air lock and wetted wall cyclone carrying out intensive experimental work and detailed analysis of data thereof.
There is a touch of the maverick, the outsider, about the likes of London's air ambulance, Magpas and, to a greater or lesser extent, the other 35 rotary air ambulances that cover the UK (and attend on average 70 incidents a day).
Similar(53)
Using this method, the effect of dimensionless parameters on the temperature distribution of a rotary air-preheater was investigated.
Thermal stress deformation is an inherent disadvantage of operating rotary air-preheaters, resulting in the leakage of fluids and a decrease in the efficiency of the preheated system.
Experimental results are obtained by employing factorial design values of the rotary air-preheater for the analysis of the calculation data.
The thermal stress distributions in the rotary air-preheater are then formulated using an analytical method by solving coordination, structural and geometrical equations.
We present a design for a precision rotary air-bearing stage that can be used as a positioning system in vacuum applications, and evaluate its performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com