Your English writing platform
Discover LudwigExact(29)
After the sale, Meyer rushed from the rostrum to his colleagues at one side of the room.
Last night Semenya held her head high as she stepped on to the rostrum to receive her gold medal.
A rostral column is a pillar decorated with the prow of a ship, or rostrum, to serve as a naval monument.
At Labour's 1976 party conference - the one that saw chancellor Denis Healey recalled from an IMF meeting to face his furious critics in Blackpool - Prentice appealed from the rostrum to have the national executive committee endorsement of his deselection overturned.
The parade finished with a moment of choreographed joy as hundreds of cheering schoolchildren rushed towards the rostrum to wave at the politburo as tens of thousands of white and brown doves were released.
Yet, on 8 Thermidor (July 26), Robespierre took the rostrum to proclaim his own probity and to denounce yet another unnamed group as traitors hatching "a conspiracy against liberty".
Similar(29)
Paddlefish filter-feed on tiny organisms, using electro-receptors in their rostrums to detect plankton blooms.
A simple apology is inadequate, and a fine would trivialise his misconduct by treating it as a mere question of monetary restitution".Mr Ford's suggestion is that the House should conclude a preliminary inquiry by the end of the year and should then summon the president to appear "not at the rostrum familiar to viewers from moments of triumph" but in the well of its chamber.
Imagine a very different kind of presidential appearance in the closing days of this year, not at the rostrum familiar to viewers from moments of triumph, but in the well of the House.
In Shark Bay, dolphins place a marine sponge on their rostrum, presumably to protect it when searching for food on the sandy sea bottom.
I sat there in front of the rostrum, next to my 81-year-old grandmother, Ida Schuckman Brown, feeling awkward in my priestly black suit and Roman collar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com