Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But in paintings including the Brooklyn Museum's "Paul Helleu Sketching With His Wife," the Metropolitan Museum's "Reapers Resting in a Wheat Field," and the Tate's "Carnation, Lily, Lily, Rose," nature isn't relegated to the background.
Similar(58)
Again, this is interesting in the context of the slight rising nature of the Thai high (45) tone, and given the parallel tendency of the Mandarin and Cantonese groups to map the Thai high tone to a rising tone in their native inventories.
While in constituent-quark models confinement is usually implemented via potential terms of an infinitely rising nature (of, e.g., harmonic-oscillator or linear type), in QCD the particularities are more delicate (for a recent review of the problems surrounding quark confinement, see e.g. [28]).
Go behold a man or a woman who has risen above nature's steely grip and now lives life on a higher plane where the laws of human nature no longer hold irrevocable sway.
"The Christian story is precisely the story of one grand miracle," writes C.S. Lewis, "that what is beyond all space and time, what is uncreated, eternal, came into nature, into human nature, descended into His own universe, and rose again, bringing nature up with Him".
As the number of cases has risen, the nature has changed.
He's just like he is in the movies except without the pronounced limp, serial killer nature or rose petals on his face.
Lily, rose, carnations, etc. Nature has bountiful choices for you.
The very phrase "human nature" suggests that, no matter Katharine Hepburn's famous line about how we're put on earth to rise above it, nature is what makes us human.
Julia had never seen this tale of nature rising to revenge itself on humankind.
In May, Daniel M. Donovan Jr., the special prosecutor named to investigate allegations about Mr. Lopez, announced that he would not face charges because "not every instance of unwanted conduct of a sexual nature rises to the level of a crime".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com