Sentence examples for rose at the same rate from inspiring English sources

Exact(4)

The economy is a good example of that: He keeps claiming, for example, that he deserves credit for the rising stock market — though global indexes also rose at the same rate in 2017.

In the subliminal experiments, the cyclists' heart rates and lactate levels rose at the same rate no matter which faces they saw, indicating that nothing had changed from the neck down.

Even that was only enough to keep pace with population growth: yields and population rose at the same rate (1.75% a year) in the half century after the green revolution started.Now the gains seem to have levelled off.

This simplification is supported by data from the nearby Hexham Bridge tide gauge for the period 1990 2010 (ref. 55) that shows that the estuary mean water level, mean high tide and mean low tide all rose at the same rate, indicating that tidal amplitude was not affected by sea-level rise.

Similar(56)

Only 17% thought house prices would continue to rise at the same rate.

So, no, my business costs have not risen at the same rate as my medical costs.

Personal spending has risen at the same rate for three months, but is down from an 0.8percentt pace in September.

But the savings will be one time, because managed care costs are rising at the same rate as those of fee for service.

But experts have been unable to determine why this is the case or predict whether numbers will continue to rise at the same rate.

Germany's taxes remain high, and overall West German living standards failed to rise at the same rate as those of most other wealthy countries.

A different outcome The other scenario is if emissions continue to rise at the same rate [as they are now] — by the end of the century, [temperatures] could rise as much as about 3.6 degrees Celsius.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: