Sentence examples for ros version from inspiring English sources

Exact(1)

In 2007, the release of Robot Operating System (ROS) version 1.0 [11] introduced the concept of operating system into robotics for the first time.

Similar(59)

All data were subjected to range and consistency checks before double-entry onto a computerised database written in F oxP ro (version 6; Microsoft, Redmond, WA, USA).

Sigur Ros's haunting version of the Rains of Castamere was definitely a suitably spooky way to play out the evening.

RO: Interpretation of data.

An earlier version described Ros Altmann as the former pensions minister; she is the current pensions minister.

Earlier versions of RO-DBT showed promise in two trials of patients with refractory depression and comorbid PD. 32 33 The manualised version of RO-DBT 12 has also been effective in two open trials of adults with anorexia nervosa.

US-based NanoH2O Inc, which designs, develops, manufactures and markets reverse osmosis (RO) membranes, has released version 2.0 of its Q+ Projection Software.

In addition, the CBO includes a has_Quality relationship, which is missing in some version of OBO-RO.

The first two composers on the program, Scheidt and Praetorius, made several other appearances, and Praetorius was particularly well served by a graceful vocal quartet version of "Es ist ein Ros entsprungen".

By Hannah Goldfield February 22, 2018 Neither Chipotle's new version nor the Velveeta-and-Ro-Tel classic captures the Tex-Mex dip's surprising variety and versatility.

CORRECTION: An earlier version of this article misstated Ros-Lehtinen's rank.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: