Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
And while to walk into Pennyhill Park during the pressure cooker of a home World Cup was remarkably redolent of the grim, airless atmosphere of a football campaign, the roots of failure and fear were not so deep.
In many applications, engineering knowledge has demonstrated limitations in the identification of roots of failure, and some of them could be related to travelling impulses among machine elements.
Similar(57)
Some criminal justice scholars have even implicated bad metaphor as the root of failure in crime prevention [17].
The root of failure to translate pre-clinical findings in general has been extensively discussed [ 59- 61].
The roots of that failure have been growing for two years.
It is to consider the roots of this failure that The Independent published a five-part investigation by our distinguished correspondent Patrick Cockburn this week.
From Alison Garnham, chief executive of the Child Poverty Action Group [This is a Groundhog Day welfare policy, with the same old headline-candy rhetoric about getting tough on claimants, but nothing addressing the root causes of failure of the labour market to provide enough decent jobs.
Instruction for the failure or forensic engineer will frequently demand focus on both mode and root cause of failure.
Quantitative investigation on structural response of turbine towers and rotor blades was conducted to identify the root causes of failure.
This study firstly presents a short review on fatigue power shafts for supporting the failure mode analysis, which can lead to determine the root cause of failure.
The failure analysis is a technical procedure to investigate the root cause of failure of a product, equipment, or an unintentional mistake in designing, manufacturing, or any unseen problem in a continuous process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com