Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Conflict between government forces and southern rebel groups, rooted in divisions over how the new state should be organized, broke out soon after.
PAGE 11 OP-ED: Frank Rich The battle between two Americas is on, but the division isn't rooted in class, race, gender or party.
Gatekeeping clearly is rooted in the traditional division of responsibilities between judge and jury and in the distinction between fact and law.
Gatekeeping clearly is rooted in the traditional division of responsibilities between judge and jury and on the distinction between fact and law.
Gatekeeping is clearly rooted in the traditional division of responsibilities between judge and jury, itself predicated on the distinction between fact and law.
Angry division — rooted in race, gender, immigration status, religion and ideology — allowed Trump to become president.
The fateful shift in Mr. Yanukovych's thinking and tactics will silence what had been chants night and day from Independence Square for him to resign, but will by no means guarantee his future grip on power in a country that, despite its deep divisions rooted in language, culture and huge disparities of wealth, prides itself on avoiding violence.
The division is rooted in history and economic necessity, defense analysts say.
When I heard it, I remembered my earlier impression – the family division is rooted in the same ground as fiction, where all of life's vital interests lie.
Worst of all, it tried to make the oppressed complicit in their own repression; over and over, we were taught that black culture was crude and backward, rooted in archaic tribalism and ethnic division.
But what we are dealing with is a conflict deeply rooted in complex political and ethnic divisions that didn't disappear the moment South Sudan came into being on 9 July 2011.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com