Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Peel and grate a piece of ginger root, squeeze with a garlic crusher and separate the juice.
Similar(59)
Ms. Pfaff talks about wanting to convey feelings of grief for recently deceased loved ones, but that sheds little light on the relationship between the snarled, primordial roots squeezed between floor and ceiling on one side of the room and the pristine white structure resembling a futuristic hourglass built nearby.
His strategy at Weyerhaeuser brings the company back to its roots: squeezing the sawdust out of its 2.1 million hectares of timberlands in the U.S. (and 11 million hectares leased in Canada).
His strategy at Weyerhaeuser, which he has refined over the past year into a single-sheet "Roadmap for Success" for all 37,000 employees, brings the company back to its roots: squeezing the sawdust out of its 5.3 million acres of timberlands in the U.S. (and 27 million acres leased in Canada).
Coarsely grate the ginger root and squeeze the juice into it too – you can re-use the fibres for tea / hot toddies.
After you have dug the root out, squeeze the red fruits into the palm of your hand and plant the seeds about 1 inch (2.5 cm) in the soil near the harvested plant.
The plant also competes vigorously for root resources and squeezes out other vegetation.
Updated at 3.20am GMT 2.50am GMT 24th over: England 74-1 (Carberry 11 Root 4) Carberry squeezes out a single on the leg side, finally cracks the big One-Oh.
In Brighton, Ed Miliband traced the roots of the squeeze on wages back to before the crash, suggesting that in an economy where the rich cleaned up, the "vital link" between industrial progress on the one hand, and new cars and foreign holidays for workers on the other, had got broken.
Two or three root tips were squeezed into a drop of 1× PBS on a slide, and a cover slip was added.
A few plants like to be "root bound" and squeezed in, but most want space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com