Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
GUNDA GOTTSCHALK -- On "Wassermonde" (Elephant; www.free-elephant.de), this German violinist builds improvisations out of the smallest root materials -- an interval, an arpeggio, the bounce of the bow on the strings, the slow pulsation of a chord.
He's as high-flown a thinker as there is in jazz; it's just that his root materials (Joplin, Waller, Morton, Monk, Powell and so on, right up the line) are often canonical.
The model also predicted well individual contributions to clogging by accumulated inert suspended solids, microbial biomass and plant root materials during the wetland operation.
In our study the lignin contents were equal for the root materials while C-to-N ratios and cellulose-to-lignin ratios were higher in fescue roots.
And the wide-ranging "Imaginary Homelands," turning on a controversy surrounding a magazine article Chabon wrote about the phrase book "Say It in Yiddish," unearths the root materials out of which his immensely entertaining recent novel "The Yiddish Policemen's Union" sprang.
Nonlinear shell-based and quasi-static finite-element (FE) structural models are generated for a prosthetic valve geometry that includes the leaflets, stents and root materials, such as the bottom base and outside walls.
Similar(42)
Roots were ground in liquid nitrogen and 2-3 g of root material was used per RNA extraction.
But agave is the root material of many other indigenous Mexican spirits.
Root material removed for Richard Laursen, Department of Chemistry, Boston University, for chemical analysis as a possible dye plant once used in Tibetan regions.
RNA was extracted from root material using an RNeasy plant mini kit (Qiagen) with on-column DNase treatment according to the manufacturer's instructions.
We have previously characterized normal human pulmonary root material properties; however, the mechanical properties of failed autografts are unknown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com