Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'root in' is correct and usable in written English.
It is used when we want to tell someone to settle somewhere, often with the implication that they should settle there for a long time or permanently. For example, "My family and I have decided to root in this new city and make it our permanent home."
Exact(58)
"Or it will root in".
Similar influences took root in Iran.
Little takes root in the piece.
And what takes root in their place?
Restorative Justice has taken root in Northern Ireland.
Indeed, this is how Islam took root in Mauritania.
Can a Nigerian Pentecostal movement take root in American soil?
Strictly speaking, democracy still hasn't taken root in Japan".
I had never found celery root in Michigan.
Similar(2)
He returns to his roots in Lahore.
"And they have deep roots in construction".
More suggestions(7)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com