Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Kellogg, Brown & Root builds military bases, the official said, "and they're taking the lead in that".
Similar(59)
In 1891 Burnham & Root built the brooding 16-story Monadnock Building, a pioneering skyscraper, and in 1899 Sullivan, in the Carson Pirie Scott & Company store, frankly expressed the revolutionary steel grid in bands of windows that became a Chicago School trademark.
In their 18-year partnership, Burnham and Root built nearly 300 structures among them railroad stations, warehouses, office buildings, residences, armories, schools, clubs, and churches.
But when it comes to military outsourcing, Halliburton's Kellogg Brown & Root division has a more impressive record than any of its rivals.During the second world war, Brown & Root built the Corpus Christi naval air station in Texas.
Root built up a strong rapport with the Sydney Thunder coach, Shane Bond, while the former New Zealand fast bowler was working as a consultant during the first two Tests of the Ashes tour last November.
Muslim and Jewish communities would break bread, talk about Abrahamic roots, build houses for habitat together and support each other through hate crimes, but retreat to opposite corners when conflict broke out in Israel and the Palestinian territories.
Companies like Apple and Google are innovative from their very roots, built to change the world and with people willing to take big risks.
You don't need to be root to build root-installed rpm's.
The paneer (Indian curd cheese) dish harks back to my Punjabi roots, but builds upon them with layers of flavour from elsewhere.
Tree shaping has been practised for at least several hundred years, the oldest known examples being the living root bridges built and maintained by the Khasi people of Meghalaya, India using the roots of the rubber tree (Ficus elastica).
The north half of the building was designed by the firm of Burnham & Root and built starting in 1891.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com