Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
BOTTOM LINE An intimate aerie that cultivates a serene, apartment-like feel with roomy accommodations, a real luxury in space-starved Hong Kong.
BOTTOM LINE I had a few quibbles, but overall this gorgeous hotel offers a warm atmosphere, roomy accommodations and great amenities in an optimal location.
Perhaps the Vibe and Matrix are not everything that echo boomers want, but with spirited performance, distinctive styling and roomy accommodations -- plus reasonable prices -- they may appeal even to the middle aged.
The roomy accommodations and ample amenities make Vivo an ideal place for family reunions, girlfriend getaways and couples.
But "A Habitat for Our Hermit Crab," her plea for three hundred and ninety-one dollars to buy Clifford roomier accommodations, remains unfundollars
The guests were given tours of the ship and will spend the night in cramped living spaces, sleeping in three-level bunks normally used by Marines (though several, including the Jets owner Woody Johnson and the former Navy secretary Gordon R. England, will receive the roomier accommodations used by senior officers).
Our houses are ugly, but we have the most roomy living accommodation in Europe (other than the much more sparsely populated Sweden and Denmark).
It has roomy, accessible accommodations for four adults.
The combination of short length and long wheelbase provides roomy inside accommodations and a spacious trunk of 16 cubic feet, yet the handling is surprisingly nimble, even in parking lots.
For the most luxurious accommodations, book a roomy suite in the newly redone Maison Calais La Plage, which comes with a living room, separate bedroom, terrace and 1.5 bathrooms.
They have traded their former cramped accommodation in a stuffy, 40-year-old cinderblock facility for roomy stalls featuring deep beds of soft sand and lots of light and fresh air.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com