Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In his opening remarks to a room of potential donors in August, Charles Koch compared his libertarian vision to the past efforts of abolitionists and suffragists.
Similar(59)
found himself standing in late July in the recessed living room of two supporters, Mary and David Marker, addressing a room full of potential donors to his reelection campaign.
I treated the internet the way I imagine people without anxiety disorders treat parties – a room full of potential new friends to talk to without inhibition.
Everything and nothing changed: the grandeur of Fiennes 'terrible' hills now had artists flocking back from the continent; the beauty of Defoe's 'frightful' landscape now captivated painters like J.M.W Turner – and it was an original J.M.W. Turner painting that I hoped would captivate a room full of potential 'Dr John Browns' in Burnley last week.
A number of events are run throughout the U.K. where inventors can pitch to a room full of potential linvestors.
The TechStars team will select around ten companies to participate in the program, which takes place in Boulder, Colorado and culminates in a pair of Demo Days in Boulder and Mountain View, California during which each company will present their pitches to a room full of potential investors.
You go into a room full of potential financiers to sell them on your idea.
One uninsured person, who was sent to a hospital emergency room because of potential vaccine exposure to the eye, signed out against medical advice to avoid receiving a bill.
Transplant teams are not allowed in the room of the potential donor before that.
Mr. Ravitz said that would be a huge challenge, leaving a lot of room for potential error with so little time to get the machines properly in place.
There's still a lot of room for potential growth here, too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com