Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Wake-up messages have also been used during the lunar rover missions to Mars, when music is played to rouse control room engineers at the start of another Martian day.
IN 2010, the Chicago Public Schools declined to hire Darrell Langdon for a job as a boiler-room engineer, because he had been convicted of possessing a half-gram of cocaine in 1985, a felony for which he received probation.
All the while, quietly in the company's back rooms, engineers also were dabbling in a new frontier in aviation — making planes ever smaller and closer in design to small birds.
He was just in time to take part in a golden era when many of the label's classic records were recorded at evening sessions in the 56th Street office after the desks had been stacked on top of each other to make room for engineer Tom Dowd to set up his recording equipment.
Speaking at the city's traffic control room, traffic engineer Ian Robinson, said: "We've been using our extensive CCTV network to monitor traffic at the key junctions [and] where appropriate add some 'green time' on to the most congested sections of the network to help cars, buses and taxis move more freely".
Johansen also admitted that Rundgren directed them from the control room with engineer Jack Douglas and hardly spoke to the band during the sessions.
From an adjacent room, three engineers recorded their path over his body.
A floor-to-ceiling storage compartment was added to the living room, cleverly engineered with a pivoting door.
In the conference room, the engineers studied a PowerPoint presentation titled "TKM Complex — B1 level status week 34 and actions week 35".
In the conference room, the engineers studied a PowerPoint presentation titled "TKM Complex B1 level status week 34 and actions week 35".
Seated side by side in the room were engineers, lawyers, doctors, Muslim clerics, rug dealers, cabdrivers, bakers and kebab stand operators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com