Exact(1)
There, in a loft in east London (of course!), I discovered a delightful room comprising two parallel wall panels.
Similar(7)
Kris Radlinski, the former full-back who has proved such an inspired appointment by Lenagan as rugby manager heading up a boot room comprised entirely of Wiganers, compares Burgess's physique to that of Pat Richards, the Australian who became one of the club's most popular imports and played in their last two Grand Final wins.
"Insecure" boasts a diverse writers room comprised mostly of women.
Ten others officially still listed as missing were believed to be trapped somewhere in an area said to be about the size of four large hotel rooms, comprising what was the engine room, associated engineering quarters and three below-deck mess halls.
Exceptional in that they were built of stone, they typically had three or four rooms, comprising a master bedroom, a reception room, a cellar for storage, and a kitchen open to the sky; accommodation on the roof, reached by a stair, completed the plan.
Koranic verses emblazoned on wall hangings flutter above colourful ceramics decorated with Arabic script in the three rooms comprising the ground floor of the gallery.Mrs Bazirgan owned a hair salon in Iraq, where she displayed works by her husband and his brother.
The room on the opposite side of the Clifton Maybank corridor from the Great Hall was originally two rooms comprising the "pannetry" (sic) and "buttery".
The tower, built in Burges's signature Forest of Dean ashlar stone, formed a suite of bachelor's rooms, comprising a bedroom, a servant's room and the Summer and Winter smoking rooms.
Related(20)
gym comprising
room composing
latitude comprising
room containing
room consisting
suite comprising
hotel comprising
apartment comprising
room consists
theater comprising
room consisted
room incorporates
room constituted
chamber comprising
room consisting of
space comprising
room encompassed
rooms comprising
room corresponding
room encompasses
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com