Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This is home as a collection of people under one roof, home as a place to escape from and to return to, home as a shifting sense of selfhood.
The Astros will open their $310 million, retro-but-state-of-the-art, retractable roof home Thursday night against the Yankees, the same team they opened the Astrodome with 35 years ago.
She strides along a road that goes from her thatched roof home to the local school.
Similar(56)
In some ways, these tents are a step up from the mud and thatched roof homes that were flooded.
Though box-shaped metal roof homes had higher ACH, this was offset by the larger volume of round thatch-roof homes with resultant similar estimated TB transmission risk.
Although there was no difference in baseline ACH, ventilation was more favorable in box-shaped metal roof homes than in round thatched roof homes as windows and door were opened (p = 0.01) (Table 1).
In a less technically complex, equally strong model that could be more easily utilized to educate community members, opening doors and windows, box-shaped metal roof homes (compared to round thatched roof), and increased number of windows were associated with improved ACH.
Then, late one August afternoon, a stranger showed up at Asabe and Ruth's tin-roof home offering a scholarship to study in Yola, the capital of a neighbouring state.
When American helicopters landed in the village, he said, he and his mother and four siblings huddled in a primitive bunker inside their thatch-roofed home.
With Oscar screaming for the ball in the middle, Torres looks to have held on too long, but he eventually fires a low cross towards the near post, where Oscar, rushing in, roofs home.
The shallow-pitched-roof home has broad glazed panels, heated concrete floors, Douglas fir ceiling beams and glass-walled rooms that allow for exterior exposure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com