Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The application of semantic differentials to the case of the rolling sound of office chairs is dealt with in this study.
Similar(59)
At the same time, "Homogenic" evoked reassuringly familiar Icelandic landscapes, whether the lush, rolling sound-fields of "Jóga" — written in honor of the singer's old friend — or the volcanic violence of "Pluto," which seems like Björk's answer to Leifs's "Hekla".
The pied currawong, or chillawong (Strepera graculina) makes rolling sounds; the gray currawong (S. versicolor), also called squeaker, or rainbird, makes clanking noises.
The slot-machine-like task we used had an upwards pointing 'arm' that when pecked assumed a downwards position and activated four tumblers with associated rolling sounds and visual displays typically seen on any casino slot machine.
In addition to his accolades as part of the Intec posse, Rundell has continued to earn kudos as a talented producer and DJ with a sound that remains experimental, while constantly packing an effective, rolling techno sound.
Grieve and Toolis confidently stride through different tones and moods, although lines which offer lighter relief – for example, comments about Alistair Darling's eyebrows or the "we're all f***in' doomed!" attitude of rolling news – sound more Billy Connolly than Brown.
The pension "crisis" that the MHPC wants to use to scare people in to rolling back sound regulatory polices is rather a problem that was created decades ago and was on the path to being solved until the market crashed.
Sound rolling!
Peace Bblood With their melodic guitars, detached, echo-laden vocals and a rolling bassline, Peace sound like an afrobeat WuLyf.
The distant, rolling, low frequency sound of the waves on the shore, the people on the beach, a seabird.
The only thing missing was a quantity of the rolling low bass sound that non-Slavic choirs seldom achieve, and at times the tenors almost overpowered the basses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com