Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Hand the guy a thick hank of ponytail, relieve him of the burden of a central role, aim him squarely at the bull's-eye of eco-smugness ("I've toasted pine nuts on the edge of an active volcano"), and you find him happier onscreen than I have seen him in years.
In addition to the role AIM plays in HIV program planning, it is also used to estimate the impact of HIV prevention programs, such as the impact of expanding PMTCT and ART programs.
The themes of the description of the AMHLO role (aim 2) were (1) the initiator: initiating access to the service, (2) the translator: brokering understanding among consumers and clinicians, (3) the networker: discharging to the community, and (4) the facilitator: providing cyclic continuity of care.
Similar(57)
I now take a more active role, aiming to make meetings more effective.
Raymond's film, which stars the rising British actor Tom Hiddleston in the lead role, aims to set the record straight about his father.
At Greylock, Goodlatte will be able to combine his talents in a new role aimed at taking advantage of them.
NK cell cytotoxicity may serve a regulatory role, aimed at controlling virus-specific T-cell responses.
Taken together these findings may be indicative of a possible PVT1 surveillance role aimed to preserve cell-cell adhesion.
The coaching role aims to support participants to transfer skills learned in the group into their daily lives.
However, further work is required to identify the involved molecular events and assess the ST3Gal.I role, aiming the identification of potential immunotherapeutic targets.
Follow-up monitoring of care, in which nurses play a key role, aims to anticipate, identify and prevent problems at a clinical level [ 34, 35] or other psychological, emotional, and social problems related to the disease [ 36].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com