Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The thermal resistance of CaZrO3 obtained rods against molten nickel or iron was also examined.
Wayang, also spelled Wajang, (Javanese: "shadow"), classical Javanese puppet drama that uses the shadows thrown by puppets manipulated by rods against a translucent screen lit from behind.
Javier Romero, 42, of the South Bronx, propped not one but three rods against a black railing to triple his chances of catching dinner.
In the desert in front of the airport, the words "Mubarak Airport" were spelled out in ten-foot-tall white letters, propped up by steel rods against the Sahara wind.
In another setback to the union, attendance has not lagged, museum officials say, notwithstanding the dozen or so strikers who stand out front each day, urging tourists not to visit and clanging metal rods against police barricades.
Similar(55)
Jon King, lead singer of the Gang of Four, was methodically bashing a metal rod against a microwave oven that he found at a recycling dump.
He eased the cork butt of the rod against his navel and shut his eyes and felt the ocean in his stomach, calmly rolling on.
The slack line coiled around my feet, slapped against the deck and whistled out of the guides as I tried, unsuccessfully, to raise the rod against the weight of the fish.
The dollar was established as the measuring rod against which the value of other currencies was set & also the principal currency in which the reserves of other nations would be held.
"They're saying it is the last chance," Mr. Crane, 37, said, leaning his fishing rod against a railing at Pier 66 in Manhattan, sweat tumbling down his bare upper torso.
Somehow A-Rod against PH-Mat has a slightly dirty ring to it... It'll actually be a few minutes before this one kicks off But in the meantime Andy Roddick has just won his fourth round match against Paul-Henri Mathieu in three sets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com