Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That was just fine with Sunniva Fallan Rod, manager of the Lydmar.
Similar(59)
REBOUNDS The Nets' president and general manager, ROD THORN, was presented with an executive of the year award by The Sporting News on Tuesday night.
Of course, even the largest of the contiguous states isn't big enough anymore for A-Rod and his manager, Buck Showalter, who, in fact, preceded Joe Torre in the Yankees' dugout and once regularly worshiped in Monument Park.
Whatever it may be, Alex has a really advanced grasp". The possibility of A-Rod becoming a manager gained some traction over the offseason, with the Marlins often being mentioned as a logical landing spot.
Daniel Loeb, the lightening-rod hedge-fund manager, continued his assault on Sotheby's this week with a letter to the art auction house's shareholders asking them to vote for a new slate of board members that would include Loeb himself.
Investment banks and City bonuses have served as the lighting rod that protects fund managers from similar scrutiny and opprobrium.
But it was when they cheered for A-Rod that rubbed Yankees manager Joe Girardi the wrong way.
HUDOYKUL HAFIZOV, a soft-spoken, slightly built immigrant from Uzbekistan, works as inventory manager at Silver Rod Pharmacy in Bensonhurst, Brooklyn, and he has a favorite joke: "Someone who knows two languages is bilingual.
According to the Bronx Bombers' manager Joe Girardi, A-Rod is currently ahead of Jeter as far as a timetable for return as the embattled Yankees third baseman is currently participating in baseball workouts, the extent of which are unknown.
In the playoffs, manager Joe Girardi benched A-Rod, first in favor of a red-hot Raul Ibanez and then in favor of a frozen-solid Eric Chavez.
Soon afterward, the Mets' general manager, Steve Phillips, accused A-Rod's agent, Scott Boras, of demanding publicity and advertising and travel perks for his client.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com