Sentence examples for robust returns from inspiring English sources

"robust returns" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe a situation where an investment yields strong and consistent returns, such as “After the initial investment, the company saw robust returns over the next five years.”.

Exact(13)

Both have seen robust returns.

But after six months of robust returns, Mr. Justice cautioned investors not to expect emerging markets to continue to grow by leaps and bounds.

Like other institutions, Harvard cautioned that returns in the coming years might fall short of the robust returns of the past.

At ING Quirijn Mulder said: While the company foresees a return to robust returns it still notes the volatile macroeconomic environment it has to cope with.

American Express said yesterday that its third-quarter profit exceeded Wall Street projections, reflecting robust returns from its credit-card business.

DealBook » K.K.R. Finds Success in Asia  |  With relatively robust returns, K.K.R. "is emerging as the global private equity winner in Asia," Bloomberg News writes.

Show more...

Similar(43)

That should set the stage for a more robust return to growth once the recession ends.

We eagerly look forward to a robust return of tourists in 2010.

Although Mr. Rollins declined to cite numbers for the site, he said MyCokeRewards is one of the company's "most robust return-investment models".

"We're certainly not going to go out there and expect to get pushed around," confirmed Lawes, who enjoyed a satisfyingly robust return to Test rugby against Scotland.

Art sales are also showing a robust return to growth after slumping during 2009, when UK art auction sales dropped by $1.9bn£1.3bnbn).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: