Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(10)
Entrees tend to be robust, like black cod, or sable, marinated in a dizzying sake paste before being grilled.
We expect the results to highlight Pets at Home's robust like for like growth against a mixed retail backdrop and continued solid cash flow generation.
Even their rooftop towers are different: No. 770's is trim and smooth, No. 778's more robust, like a garden temple.
Others were more robust, like our No. 2 bottle, the 2002 Laxas from Rías Baixas (pronounced REE-ez BUY-shez), and especially our No. 3, the 2002 Casal Caeiro.
While the climbers and the riders who are strong in the over all are aerobically tough and smaller in build, the sprinters are robust, like sprinters in track and field, and often have thick leg muscles.
Unfortunately, each fresh effort increases the risk of getting the right result for the wrong reason, and winding up with a spurious vision of something that doesn't turn out to be scientifically robust, like a cancer drug that seems to work in trials but fails to work in the real world How on Earth are we going to do better?
Similar(49)
Here, we demonstrated that DBS produced a robust antidepressant-like effect that was associated with a fast induction of markers of the antidepressant-like response.
Frank Bielec, a robust Santa-like designer on "Trading Spaces," calls the show a summer camp for adults.
In addition, a robust Luenberger-like observer is designed taking plant parameter variations into account.
Recently, we reported that VU0467154, a selective positive allosteric modulator (PAM) of the M4 muscarinic acetylcholine receptor (mAChR), exhibits robust APD-like and cognitive enhancing activity in rodents.
"Planet formation is robust — nature likes to create planetary systems, and many survive the birthing process," Welsh wrote.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com