Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I think she needs a more robust legacy.
But it remained "unconvinced" that present arrangements would deliver an "effective and robust" legacy.
A major parliamentary report into the London 2012 Olympics warns that the prospect of an "effective and robust" legacy from the Games is in jeopardy unless there is a change in government approach.
Similar(57)
How could it not when there remains so robust a legacy to welcome you to it?
But although the defiant black servicemen in Vietnam at the end of the 1960s created a robust and positive legacy for the next generation of black soldiers and sailors, it was, of course, forged at a price.
But like Reagan, her great friend and ideological soul mate, she has had a robust political afterlife, her legacy a perpetual subject of revision and debate.
With the deal now seemingly safe from congressional torpedoing, Obama has both notched one of the most significant nuclear non-proliferation agreements in history and cemented a foreign policy legacy of robust diplomatic engagement.
We must however continue to improve where we can, not just with operating power stations and new sites, but by dealing with our nuclear legacy in a robust and effective manner too".
The Poetry Madame died in June, and Linda plans to present the scrapbook of poems to the family as a legacy of the robust, artistic life of their loved one.
Fortunately for Tony Hall, the BBC already has a robust digital presence thanks to the legacy of previous director generals John Birt, Greg Dyke and Mark Thompson.
Therefore, as part of a robust evaluation of the 2012 London Games legacy, it will be important to critically analyse official government employment figures for Newham regarding new employment opportunities undertaken and the sustainability of these positions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com