Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "robust intervention" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe a strong and effective action or measure taken in response to a problem or issue. Example: The government implemented a robust intervention plan to address the rising rates of crime in the city.
Exact(36)
It turned an administration with quasi-isolationist tendencies into one committed to robust intervention overseas.
Without a robust intervention, what happens to the momentum and principles of the Arab Spring?
"We have been arguing from the beginning of the Syrian crisis that there should be more robust intervention in Syria, including airstrikes," he said at a news conference.
Last month, however, Beijing announced that it will send 700 combat troops to join the UN peacekeeping mission in South Sudan, signalling an unusually robust intervention.
The Pentagon briefing for reporters came as Republican critics in the US stepped up their calls for more robust intervention and American ground troops.
"This is what appeals to investors: that they will make a difference... investors will only invest in a robust intervention that they care about," he says.
Similar(24)
Philip Hammond, the defence secretary, has been fighting to secure special status for the MoD, and is said to have made robust interventions in cabinet on the issue.
His most robust interventions in Lords debates have involved attacking the government's response to the phone-hacking scandal.
Valid and reliable measurement of barriers to advance care planning (ACP) in health care settings can inform the design of robust interventions.
This suggests that robust interventions themselves are necessary--but not sufficient--for fall prevention.
CR is one of the most robust interventions to consistently extend lifespan across species [ 8- 10].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com