Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
In North Dakota, crews in Bottineau and Renville counties were cutting open some roads to keep water flowing and away from farmhouses.
"We had to keep going back to our primary roads to keep clearing them," he said, causing side streets to be overlooked, which in turn sparked residents' complaints.
Briana said that much of her running is around the five-mile circumference of the Manasquan Reservoir on trails rather than on roads to keep the shock on her body down.
Mr. Hance recounted how he'd given the man directions, telling him to turn right after a cattle guard, a metal grate ubiquitous in rural roads to keep livestock from straying.
He suggested that just as the Department of Health instituted regulations in the early 1980's to protect groundwater that essentially limited development, the Department of Transportation could bar access along certain roads to keep traffic flowing smoothly.
For those of us who had long admired her work, it would have felt rude not to look in on Whitney Houston's funeral, or "Homecoming", as it was dubbed, held at the place where she first sang gospel as a girl – New Hope Baptist church in Newark, New Jersey; although maybe not as rude as allowing the world's cameras into the church, while cordoning off the roads to keep her fans away.
Similar(50)
He carries a guitar with him on the road, to keep his head together.
He set off down the road to keep an appointment with a wealthy man who was his only hope.
People throw buckets of water over the road to keep it wet (in case it rains later and destroys continuity).
He gave his players permission to stay out until 2 a.m. on the road, to keep their body clocks on Portland time.
St . Johns has not been forthcoming with information and has thrown annoying barriers across the road to keep the N.C.A.A. off the trail.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com