Suggestions(1)
Exact(38)
Their approaches set the stage for a test of their leadership that will provide a roadmap for how they will handle even bigger budget fights ahead.
We know what an effective and modern children's mental health service looks like, and we have a roadmap for how to get there.
But it provides a useful roadmap for how outrage at deaths at sea, and fears of irregular migration, can turn the question from "why are people fleeing?" to "how can we stop the boats?".
As one participant in the roundtable put it: "There is lots of goodwill towards reform and adopting different models [of running services], but no roadmap for how that's going to happen at scale".
(With France ranked 27, organisers for the 2018 Gay Games in Paris also have the opportunity to create a roadmap for how the European LGBTQ community can shine as leaders of environmental sustainability in Europe).
An increasingly automatic benefits system will develop over the next 10 years – but at the moment there is no clear roadmap for how this government, or its successors, will get us there.
Similar(21)
While every country's capabilities are different, all need to develop very clear roadmaps for how they will put their NDCs - their Nationally Determined Contributions, or commitments to deal with climate change - into action.
This spectrum of commercial sex doesn't just provide a roadmap for understanding how people perceive their own practice; it also provides a framework for thinking about interventions.
Our work provides a roadmap for understanding how to operationalize recent calls for the public health community to promote population-based healthcare decision-making [ 35, 36].
For India, the roadmap of how the cashless payments infrastructure can promote financial inclusion is perhaps the most exciting issue to be addressed.
Hoping for a politician to come forward with a clear blueprint for what a stable and moral financial sector looks like, and a roadmap of how to get there?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com