Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Eyewitnesses said police fought running battles with hundreds of protesters, who dug up cobbles from the road to throw at them.
Similar(59)
Any bump in the road is enough to throw home-owning NOHOs in the ditch.
The Kellyanne Con Way: An alternative route that promises to get you to your destination faster but in fact leads you in circles along a shady road until you want to throw up.
Throw in some activity gear, like a soccer ball to kick at road stops, a Frisbee to throw, and a pack of cards for a game or two at a cafe.
And in Florida -- where holding an election itself seems to be a Herculean task fraught with peril -- the state legislature is doing all it could to throw every road block it could think of in the way of voters, from new regulations for registering voters all the way to actually making more cumbersome the act of voting.
On Saturday, one Yankees squad will play at home against Pittsburgh and the other will play Houston on the road.... Closer Mariano Rivera is scheduled to throw his second batting practice session Saturday and could work in Monday's game, Girardi said.
Uncle Owen cut it down while his sons stopped traffic as they had to throw it on the road.
Here are the three big mistakes that threaten to throw people off their road map to financial independence.
But they can make a settlement with the other creditors more difficult and also hope to throw obstacles on the road to better U.S.-Argentine relations.
Police believe some tyre repairmen are paying suspected criminal gangs to throw nails onto the roads in an effort to drum up more business.
Yamato Tanooka's parents left him on the side of the road to punish him for throwing rocks at people and cars — but when they came back for him a few minutes later, he was gone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com