Your English writing platform
Discover Ludwig"road drainage" is a correct and usable term in written English.
You can use it when referring to a system of pipes or channels used to divert water away from a roadway, such as in this example: "The city has plans to improve the road drainage in that part of town."
Exact(9)
Road drainage structures are often designed using methods that do not consider process-based representations of a landscape's hydrological response.
For the rainwater harvesting systems, those designed to collect water from macro-catchments linked to road drainage, performed best during both categories of seasons.
These categories are: micro-catchments, macro-catchments, macro-catchments linked to road drainage and micro or macro-catchments with a storage pond.
In addition, the research highlights the utility of physically-based hydrological models to identify the appropriateness of road drainage structure dimensioning.
These supporters say officials from Philipstown and the federal and state governments should come up with a sophisticated plan that would ameliorate the washouts by providing adequate road drainage while easing the downhill flow of water on private lands.
Proes, together with the U.S. company Janssen & Spaans Engineering has developed the construction project of the road, drainage and structures of the West Durham Link (WDL) and the 2 highway interchanges.
Similar(51)
Another 115,000 people live in enclaves without paved roads, drainage or solid-waste disposal.
It also shows features such as roads, drainage, selected public buildings and residences, and more.
This map shows features such as roads, drainage, buildings, fortification, ground cover, and more.
This map shows features such as roads, drainage, buildings (schools, churches, hospitals, etc)., parks, and more.
This map shows features such as roads, drainage, selected buildings, fortifications, and more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com