Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
There's something of Cormac McCarthy's The Road about it, as well as Dawn of the Dead.
I suppose, as an Indigenous doctor, you often get (patients saying) "I'm happy to talk to you about this, but I wouldn't really want to talk to the GP down the road about it… If it's something to do with emotional, cultural, spiritual stuff, then that really does need to be addressed.
Similar(58)
The trooper told Mr. Perry she was writing a warning, and the camera in her patrol car picked up a juicy little sound bite when the governor demanded, "Why don't you just let us get on down the road?" Talking about it later, Mr. Perry admitted he would probably have gone down the road quicker if he had just kept his seat belt on and stayed out of it.
When her book on Nanking came out, in 1997, she spent a year on the road talking about it.
The buzz which hummed around the opening last year of Sushi Tetsu, a tiny seven-seater off the Clerkenwell Road, had about it the whiff of hyperbole.
The men, both workers in their 30's, were raising a scaffold at 2140 Leighton Road about noon when it made contact with power lines near the house, said the spokesman, Officer Michael Aronsen.
At one time the commercial hub of Berlin, the rebuilt platz – not really a square, only a road junction – has about it a brusque, unadorned functionalism: the office blocks no more than 15 storeys high, and the road traffic and scurrying pedestrians, as ever in Berlin, light on the ground.
Saying yes to one date, and then another, was easy; I didn't look too far down the road or think about it too much.
When I'm driving my car on a new road, I can learn about it: some of its specificities or dangers, like a hazardous turn.
The men staying at the hotel while they work the roads have heard about it too.
It even has its own road, about the width of an eight-lane highway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com