Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(Another picturesque downtown choice is the Steamboat Inn, a small bed and breakfast on the river wharf).
Similar(59)
The hurricane's storm surge overcame sand bars, sweeping into bays, rivers, wharves, and any areas below an elevation of 10 feet.
Although the fab four take up most of the central space of the photograph, you have to drag your eyes away from the river and wharf buildings in the background to see them.
He told Horace Traubel, the author of a nine-volume biography of the poet's last four years of life, "My own favorite loafing places have always been the rivers, the wharves, the boats—I like sailors, stevedores.
(His father was a successful merchant who owned flour mills, river barges, a wharf and a ship that transported the flour to London).
The sculpture I am heading for is a bent piece of metal tubing by William Pye called the Curlicue, and it stands on the south side of the river, opposite Canary Wharf.
Traitors were drowned by being tied to a post in the river at Wood Wharf and left there for two tides.
Along the wharves, river pirates preyed on sailors, and they roamed the Hudson in rowboats, looting and pillaging as far up as Westchester and beyond.
The state highway leaves the steel complex by crossing over the Patapsco & Back Rivers Railroad and Wharf Road, also identified as MD 151B, with which MD 151 has a modified trumpet interchange.
In early times, Close was the principal residence of the wealthy traders of the town, and was lined with merchants' houses backing on to the river, with their own wharves.
Aimed at reducing the ever-present risk of bike-meets-lorry encounters on the city's traffic-choked streets, the so-called Thames Deckway would hug the south bank of the river between Battersea and Canary Wharf, with the midpoint at Millennium Bridge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com