Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Here, Mr. Vasiliev is on risky ground.
Hadžihalilović has ventured on such risky ground before: Innocence played with storybook images of prepubescent girls.
She points out why the book is difficult: "It treads on risky ground.
The United States can respond to a foreign policy threat by carrying out a risky ground invasion.
But as imaginative literature reclaims the territories forbidden it by realism, and moves back from Elfland towards the outskirts of Manchester, it treads on risky ground.
Palmer's label occupies plausible, conventional ground when recommending that this wine be used with "curried or highly seasoned foods," but perhaps risky ground when suggesting it as an aperitif; novices, unaccustomed to gewurztraminer's rich, assertive, concentrated punch, might be taken aback.
Similar(52)
It was not quite the sudden shift from litmus red to blue of an acid being neutralised by an alkali, but it was not far off.When the food was toxin-free, the possums spent an average of 40 minutes of every hour eating safely under treelike cover and only 20 minutes in the risky, ground-like enclosure, and that scarcely changed for 1% and 2% cineole.
Also, the Americans' preference for airstrikes instead of riskier ground operations has cut off a way of checking the accuracy of the intelligence.
Also, the Americans' preference for airstrikes instead of riskier ground operations has made it harder to discover when intelligence is wrong. 1 Talks With India and Pakistan The British foreign secretary, Jack Straw, went to Pakistan and India hoping to contain a recent rise in tension over the disputed region of Kashmir, and he said afterward that he was "happy" with the discussions so far.
While Pakistan has consistently been featuring as the world's most dangerous place for reporters, Balochistan, within Pakistan, remains the riskiest ground to work as a journalist.
It looks riskier at ground level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com