Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Indirect risk can be interpreted as risk from consequences disproportionate to the cause of the damage, and so the robustness of a system is indicated by the contribution of these indirect risks to total risk.
It's not just water supplies that are at risk from the consequences of a changing climate.
That alliance, between Obama and the pope, followed from the view that leaders have a moral duty to preserve the earth and protect those most at risk from the consequences of climate change, McCarthy said.
The Shadows of Consumption gives a hard-hitting diagnosis: many of the earth's ecosystems and billions of its people are at risk from the consequences of rising consumption.
In addition, children treated for childhood cancer may be at unusually high risk from the consequences of obesity, particularly cardiovascular and metabolic comorbidities.
The world's richest countries, which have contributed by far the most to the atmospheric changes linked to global warming, are already spending billions of dollars to limit their own risks from its worst consequences, like drought and rising seas.
The session should also include national and local epidemiology of substances of abuse and describe the full spectrum of unhealthy substance use from at-risk use (that risks consequences) to substance dependence.
He differentiates the risk from the consequence.
In addition, co-twin control analyses were used to disentangle risk for alcohol use from consequences of alcohol exposure on the developing brain.
Accordingly, some individuals, even in the presence of potent risk factors, remain sheltered from consequences of cardiovascular alterations.
Beyond its pledge of fealty to Mr. Bush, the July 28 , 2002 note warned broadly of the risks of "unintended consequences'' from an invasion and presciently forecast that other European nations would be reluctant to back the war.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com