Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
So my evaluation of risk was based on what I saw during the first few days.
The decision that no Vietnamese was a good enough security risk was based on previous experiences, in which the enemy had learned about operations ahead of time and had laid traps for the attackers or simply disappeared.
Predicted deforestation risk was based on 2000-2005 explanatory variables and observed deforestation.
The dynamic TENORM occupational exposure modeling risk was based on the performance of five identified sequential barriers and their sub-elements that are mostly absent in many oilfields.
Future assessments whereby risk was based on counts of specific outcomes (e.g. number of visitations to physiotherapy, days since discharge) could account for the background population at risk relative to the number of events within each geographic area.
However, whilst the lack of statistical power was recognised in the original paper [2], it should be noted that the conclusion of low risk was based on an expert analysis of the wealth of biological and chemical residue data generated from this and other published and unpublished studies.
Similar(29)
According to EPA calculation of the cancer risk is based on the likelihood of one to three people in 1 million (1 3 × 10−6) developing as a negligible risk.
Which leads to the first observation: Perception of risk is based on experience.
The survey, called "Reading at Risk," is based on data from "The Survey of Public Participation in the Arts," conducted by the Census Bureau in 2002.
But the calculations of risk were based on relatively few deaths: only 66 women who died of ovarian cancer had taken estrogen for 10 years or more.
The Basel 2 formulae for credit risk are based on credit ratings applied to company debt, either by rating agencies or internally by banks themselves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com