Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Our cross-sectional study could not provide data about the possible reasons for the increased cardiometabolic risk of shift workers.
Similar(59)
Reducing duration cuts down on the risk of shifts in yields and inflation expectations.
Balls's friends insist he had never campaigned for Darling's job and recognises that, as soon as Purnell quit, Brown was never in a strong enough position to afford to take the political risk of shifting him.
The forest is now at risk of shifting to alternative successional pathways that seem to be dependent upon gaps size.
In the absence of good evidence about the source and circumstances surrounding prescription drug abuse, there is a risk of shifting the brunt of the diversion problem onto pain patients -- either directly, through refusal to treat people with pain, or indirectly, through policies that not only enable, but encourage physicians to abandon their moral responsibility to ease pain and suffering.
There is an important risk of shifting of costs to other sub-sectors, however.
These underlying factors linked with growing opportunities to gamble, especially in Finland, are only worsening the situation for those specific groups of individuals that may be at risk of shifting from one severity level to another.
The cross-sectional design is not the strongest design to establish the risks of shift work for chronic hypertension, but the absence of any cross-sectional association makes it unlikely that we missed an increase in blood pressure that would develop over time.
This may play a role in the unfavourable cardiometabolic risk profile of shift workers compared to that of daytime workers.
Several studies have focused on relative differences in prevalence of cardiovascular risk factors of shift workers/night workers compared to day workers.
Sick leave/insurance status will be calculated as risks of shifting between different states of sick leave, disability pension, and recovered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com