Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
This paper considers the design of an immobile service system in which each facility's service process is subject to the risk of interruptions.
Garcia-Herreros et al. (2014) developed a two-stage stochastic program to plan resilient SCs in which the distribution centers are subject to the risk of interruptions at candidacy locations.
Similar(58)
When we only included patients on cART regimens affected by drug stock-outs, the risk of interruption in care or death was higher for patients who interrupted cART because of drug stock-outs, but not for patients who interrupted cART for other reasons.
The interruption in care rate was defined as the number of patients who interrupted care, divided by the total number of person-years at risk of interruption in care.
I hope comedy never wholly gentrifies – and I'm sure it won't – but Merton might be surprised by how easy it is, nowadays, to prosper as a standup without the slightest risk of interruption, drunken or otherwise.
With an installed capacity of one million SWU Iran could produce enough HEU for one nuclear weapon in a matter of days, with little risk of interruption.
Treatment discontinuations due to stock-outs were frequent and doubled the risk of interruption in care or death.
Of note, we also found an increased risk of interruption in care or death when patients initiated cART with abacavir or indinavir.
This study suggests that men are at higher risk of interruption in care and death than women, as previously reported [12], [17], [27], [28], [29].
Prolonged discontinuations related to drug stock-outs were independently associated with a higher risk of interruption in care or death compared to no discontinuations or modifications.
Patients were considered to be at risk of interruption in care from six months after cART initiation to the date of their last visit, transfer to a different HIV care center, interruption in care, or death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com