Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
When we only included patients on cART regimens affected by drug stock-outs, the risk of interruption in care or death was higher for patients who interrupted cART because of drug stock-outs, but not for patients who interrupted cART for other reasons.
The interruption in care rate was defined as the number of patients who interrupted care, divided by the total number of person-years at risk of interruption in care.
I hope comedy never wholly gentrifies – and I'm sure it won't – but Merton might be surprised by how easy it is, nowadays, to prosper as a standup without the slightest risk of interruption, drunken or otherwise.
With an installed capacity of one million SWU Iran could produce enough HEU for one nuclear weapon in a matter of days, with little risk of interruption.
Treatment discontinuations due to stock-outs were frequent and doubled the risk of interruption in care or death.
Of note, we also found an increased risk of interruption in care or death when patients initiated cART with abacavir or indinavir.
Similar(40)
This paper considers the design of an immobile service system in which each facility's service process is subject to the risk of interruptions.
Garcia-Herreros et al. (2014) developed a two-stage stochastic program to plan resilient SCs in which the distribution centers are subject to the risk of interruptions at candidacy locations.
Thus, to limit the risks of interruption the acceptance-threshold of the bait should be as low as possible; the bait should immediately be attractive to the dogs.
Ethanol is now used in a number of countries to reduce automotive pollutant emissions, alleviate dependence on imported oil and also decrease risks of interruption of domestic oil production [ 1].
Regarding insurance coverage, the report recommends the state authorize private insurers to sell policies beyond wind, mold and flood damage, to include the risk of business interruption.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com