Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
It specifies the problem and it proposes a method to estimate the risk of faults in object-oriented programs.
Similar(59)
Risk ranking based on the slip and dilation tendency analysis suggests that because of the depletion fault slip tendency has not increased much and risk of fault slip is on the lower side.
The risk assessment was done through (i) identifying the critically stressed fracture/fault in the pre-production stage, (ii) assesses the risk of production induced new fractures/faults generation & re-activation of existing faults, and (iii) risk ranking of faults within the reservoir.
Some of the discoveries are related to faults that reached to sea bottom, which may have been causative of reduction in the seal risk of interpreted faults.
The risk of mechanical faults increases with the variation speed of mechanical stress.
The scanning process rewards slow, methodical motions over swish-and-flick Wingardium Leviosa antics; being a little too hasty with your hands only heightens the risk of introducing faults and aberrations to the mix.
Because preventive or predictive measures cannot totally eliminate the risk of arc faults, reactive protection by fast operating protection is justified.
Practicing at home will minimise your risk of gaining faults in a competition.
"The speed-of-processing training has previously been shown to reduce the risk of at-fault car crashes and the chance that older people had to stop driving," he said.
Some ITER members wanted to reduce the risk of a fault in the coils by cooling each one to its operating temperature and testing it.
Operator choices and subsurface uncertainties each have significant effects on avoiding the risk of triggering fault failure or intact rock failure that could lead to CO2 leakage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com