Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
But prosecutors can deny that presumption if they show a defendant is at risk of absconding.
"It is very unlikely that they present any risk of absconding while trying to obtain their passport, flight ticket and exit permit".
She was denied bail at her hearing last month, with the prosecution arguing that she was dangerous and posed a risk of absconding.
Ahmed has not committed any crime and since he arrived in the UK in May 2012 has missed only one Home Office reporting session when he was ill, so is not considered at risk of absconding.
Mr Tam told the court it was "fanciful" to suggest Qatada does "not pose any risk of absconding" and added he had an ability to "go to ground" and in the past had "gone out of sight for almost a year".
Coroner Penelope Schofield said: "During her detention Janet was at risk of absconding.
Similar(40)
These statements require further examination as proximal risk indicators of absconding.
These variables thus appear relevant to the assessment of risk for absconding, particularly among this subgroup of patients, and could well serve as choice points for intervention prior to an individual being granted privileges to leave the unit.
Further, a significant proportion (35%) of absconding patients were characterized as having gone AWOL as a direct result of active or changing psychiatric symptoms, underscoring the role of psychiatric stability and recent treatment compliance in the assessment of risk for absconding.
The development of the current tool in this study reflects a first step in this direction, using an already established violence risk assessment scheme to assess relevant domains of risk for absconding behavior specifically.
"Safe Passage's own research has found some children waiting an average of 16 months for family reunification in Europe – these excessive delays increase the risk of children absconding, jumping on the back of a lorry or approaching smugglers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com