Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
An "unclear risk" judgement was applied if the item was reported, but the risk of bias was unknown.
Specifically, it has shown that an educational intervention can counter a tendency to say "no risk" by shifting (appropriately) novices' tendencies towards making "at risk" judgement calls.
Estimated marginal means revealed that women gave significantly lower comparative risk judgement of gum disease than did men (-.39 versus -.19, p < 0.05).
Thus, for this yes/no (risk/not at risk) judgement the hit rate (probability of correctly classifying an elder as at risk) and the false alarm rate (the probability of incorrectly classifying an elder as at risk) describe judgement performance [ 28].
Similar(56)
Prior to the experiment, all the participants were fully orientated to the simulation facilities and all participants confirmed that they were familiar with the judgement task environment based on their previous clinical or learning experience; all participants conformed that they clearly understood the risk assessment judgement task required of them.
The corresponding figures regarding comparative risk judgements for toothdecay were -.17, -.43 and -.59.
So far, studies related to comparative risk judgements for oral health hazards are almost lacking.
Absence of unrealistic optimism in comparative risk judgements for cancer has been documented elsewhere [ 2].
Multivariate analyses using General Linear Models, GLM, revealed gender differences in comparative risk judgements for gum disease, whereas social position varied systematically with risk judgements for tooth decay, gum disease and air pollution.
Educational level varied systematically only with comparative risk judgements for experiencing an accident (F = 13.1, p < 0.000).
The mean comparative risk judgements amounted to -.46 and -.11 among lower and higher educated adults, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com