Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The great risk exchange, in other words, is a win-win proposition.
As I observed last issue ("The great risk exchange," July 5), new bank capital rules will give Europe's capital markets a big push in the direction of the American model.
Financial derivative products are made available to the IFC's clients strictly for hedging interest rate risk, exchange rate risk, and commodity risk exposure.
Similar(57)
The risk of these attacks was known, informally, from the earliest days of cryptocurrency, and to counter this risk exchanges do not immediately credit deposits.
This study is designed to elucidate the physical space of clubbing settings where health and safety risks unfold; delineate the social organization of risk and identify stakeholders and primary players involved; ascertain risk exchanges and transactions among these populations; and explore potential multifaceted solutions for harm reduction.
Mr Uribe risks exchanging his reputation as an independent, corruption-busting warrior leader for that of just another callow politician.
On that count alone, borrowing costs would be far higher than they were within the safer confines of the euro area.Investors would have to protect themselves from two further risks: exchange-rate volatility and inflation.
Ensuring policy consistency, prioritizing risks, exchanging information transparently, and making best practices the standard practice are also essential to effectively managing risk today, as is the ability to understand what 'the process' tells a decision maker.
The overall major risks were design change, design manpower, and raw material supply as internal risks, and exchange rate as external risk in both large-scale and medium-sized shipbuilding companies.
Do we really want to risk an exchange of nuclear warheads over Abkhazia or South Ossetia?
If he did not do this, he would risk an exchange loss on some of his forward transactions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com